What can we help you with?

Sort: Newest
  • Newest
  • Oldest

Playbook: How computer tools can help Bible translators

Computers tools are wonderful, but they are, just that, tools. A computer will never be able to translate the Bible for you. This is unique work that requires a team of people! However, computer tools can assist you in the work of Bible translation. Below, we provide a quick overview of how technology can help […]

Dig into Greek and Hebrew with MACULA and MARBLE

Whether you are translating into a written, oral or sign language, understanding the biblical source text is a vital first step. There are many resources within translation drafting programs like Paratext, translationCore and Autographa which can help the translator to explore the text and the world within which it was written. In addition, you may […]

Exploring engagement options with Scripture-Engagement.org

Once Scripture resources have been produced and published in a language, our hope and prayer is that they are used, and are a blessing to individuals and language communities. Get inspired with Scripture-Engagement.org Scripture-Engagement.org is a site featuring hundreds of resources for engaging with the Bible in the thousands of languages used around the world. […]

Creating a Bible app with Scripture App Builder

Once a translation has been checked by the key experts and stakeholders, it is ready to be published! This could be in a variety of formats, from printed text to digital text, audio, video, or any combination of these.  While it’s important to get expert and stakeholder approval before publishing a translation, digital publication options […]

Assessing accuracy, clarity, and naturalness with AQuA

The Augmented Quality Assessment (or AQuA) tool harnesses artificial intelligence (AI) techniques to “augment” the translation quality assessment process. AQuA is able to produce an increasingly detailed suite of quality-related diagnostics, with at least five augmented quality assessment methods in the areas of accuracy, clarity, and naturalness. Current Functionality The AQuA team has been working […]

Annotating audio and developing a writing system with Speech Analyzer

Many languages don’t have an alphabet. When speakers of those languages want to write things down, they need to come up with a writing system that is suited to the specific features of their language, as well as considering wider social and political factors. Linguistic analysis is a key part of developing an unwritten language […]

Need help finding the right tools?

Start with our 2-minute quiz to narrow down the tools relevant to your project.